Китайские иероглифы за 4000 лет претерпели множество изменений. Современной официальной норме китайского языка в КНР всего чуть более 50 лет, и она носит название путунхуа.
普通话
pǔ tōng huà
Для англоговорящих это наречие называется Mandarin (мандаринское наречие). Хотя название путунхуа относится именно к произношению слов, то есть к лексической части языка. Для написания иероглифов существует официальная система записи, которая является наиболее близкой к разговорным нормам. Называется эта система – байхуа.
白話文
bái huà wén
Но вернемся к истории.
Читать далее →