Цифры китайскими иероглифами

В настоящее время китайские числа, представленные иероглифами, постепенно вытесняются арабскими цифрами, особенно это заметно в областях связанных с экспортом товаров и услуг. Тем не менее они еще широко применяются и периодически встречаются одновременно с арабскими.

Существует два способа записи чисел иероглифами — обычная запись, которая используется в повседневном обиходе и аналогична нашей записи цифрами, и формальная запись, используемая в финансовых документах, аналогичная нашей «сумме прописью».
Формальная запись более сложная в написании и уменьшает вероятность подделки, то есть превращения одной цифры в другую.

Читать далее →

Стили китайской каллиграфии

Китайские иероглифы за 4000 лет претерпели множество изменений. Современной официальной норме китайского языка в КНР всего чуть более 50 лет, и она носит название путунхуа.

普通话

pǔ tōng huà

Для англоговорящих это наречие называется Mandarin (мандаринское наречие). Хотя название путунхуа относится именно к произношению слов, то есть к лексической части языка. Для написания иероглифов существует официальная система записи, которая является наиболее близкой к разговорным нормам. Называется эта система – байхуа.

白話文

bái huà wén

Но вернемся к истории.

Читать далее →

Прописи для китайских иероглифов

田格本

tiángéběn

Нашел, зарегистрировался, скачал.

Теперь можно скачивать без регистрации.

Прописи для тренировки написания китайских иероглифов в упрощенной системе.
Для большинства иероглифов есть запись в pinyin.
Для наиболее используемых иероглифов есть также последовательность написания черт.
На каждом листке по 10 иероглифов и для каждого иероглифа 11 пустых ячеек.
Всего 9933 иероглифа.

Читать далее →